Übersicht: Handbuch

Glossar

Alle
A B D E G I K L O P R S U W

A

Altlast

Als Altlast im Sinne des Bundesbodenschutzgesetzes gelten nachgewiesene gesundheitsgefährdende oder umweltschädliche Kontaminationen von Boden oder Grundwasser, ist der Nachweis noch nicht erbracht, handelt es sich um eine Altlastenverdachtsfläche.

Authentizität

Authentizität (de)
authenticity (en)
authenticite (fr)
Ausmaß, in dem ein Objekt der von ihm beanspruchten Identität entspricht ANMERKUNG Der Begriff „Authentizität“ darf nicht mit „Originalität‘ verwechselt werden.

Quelle: Erhaltung des kulturellen Erbes – Allgemeine Begriffe; Deutsche Fassung EN 15898:2011, 3.1.7

B

Bedeutung

Bedeutung (de)
significance (en)
interet patrimonial (fr)
Kombination aller Werte, die einem Objekt zugeschrieben werden

Quelle: Erhaltung des kulturellen Erbes – Allgemeine Begriffe; Deutsche Fassung EN 15898:2011, 3.1.6

D

Defekt

Defekt (de)
defect (en)
defaut (fr). rnaltacon (Syn.) (fr) …. ·
Beeinträchtigung eines Objekts infolge der Konzeption, des Herstellungsverfahrens oder der Beschaffenheit der verwendeten Materialien ·

ANMERKUNG „Malfacon“ wird im Französischen nur im Bereich ortsfesten Kulturerbes für einen Mangel in der
Produktion eines Objekts verwendet.

Quelle: Erhaltung des kulturellen Erbes – Allgemeine Begriffe; Deutsche Fassung EN 15898:2011, 3.2.5

Dokumentation

Dokumentation (de)
documentation (en)
documentation (fr)
aufgezeichnete Informationen. die für gegenwärtige und zukünftige Konservierung und für Referenzzwecke erzeugt. gesammelt, vorgehalten und dauerhaft aufbewahrt werden

BEISPIELE Röntgenaufnahmen, Zeichnungen, Photographien, schriftliche Berichte, digitale Dateien, Photogramme. Laserscans usw.

ANMERKUNG Dieser Begriff kann sich statt auf das Ergebnis auch auf den Vorgang selbst beziehen.

Quelle: Erhaltung des kulturellen Erbes – Allgemeine Begriffe; Deutsche Fassung EN 15898:2011, 3.6.8

E

Erhaltungszustand

Erhaltungszustand (de), Zustand (Syn.) (de) ·
condition (en) ·
etat de conservation (fr)
physische Beschaffenheit eines Objekts zu einem bestimmten Zeitpunkt

ANMERKUNG Oie Bewertung des Zustands eines Objekts hangt vom Kontext ab und damit von dem Grund, dessentwegen sie durchgeführt wird.

Quelle: Erhaltung des kulturellen Erbes – Allgemeine Begriffe; Deutsche Fassung EN 15898:2011, 3.2.1

G

GAEB

I

Industriedenkmal

K

Konservierung
Konservierung (de), Konservierung-Restaurierung (Syn.) (de), Bestandserhaltung (Syn.) (de)
conservation (en), conservation-restoration  {Syn.) (en)           ·
conservation (fr), conservation-restauration  (Syn.) {fr)
Vorkehrungen und Maßnahmen, die auf die Bewahrung des Kulturerbes bei gleichzeitiger Respektierung der
Bedeutung abzielen, einschließlich der Zugänglichkeit für gegenwärtige und zukünftige Generationen
ANMERKUNG 1    Konservierung umfasst „Präventive Konservierung“, ,,Stabilisierende Konservierung“ und
Restaurierung (siehe (20).
ANMERKUNG 2  Oie Bezeichnung „Konservierung·Restaurierung“ wird vor allem im Bereich des beweglichen
Kulturerbes verwendet.
ANMERKUNG 3  Die Bezeichnung „Bestandserhaltung“ wird ebenfalls, vor allem in Bibliotheken und Archiven, verwendet.
ANMERKUNG 4  Alle Maßnahmen der Konservierung beruhen stets auf dokumentarischem und/oder materiellem historischen Nachweis (siehe (9).
Quelle: Erhaltung des kulturellen Erbes – Allgemeine Begriffe; Deutsche Fassung EN 15898:2011, 3.3.1
Kontext

Kontext (de)
context (en)
contexte (fr)
vergangene, gegenwärtige und zukünftige Gegebenheiten, d.ie sich auf die Bedeutung auswirken

ANMERKUNG „Kontext“ bezieht sich auf die Umslände,. materielle wie immaterielle, unter denen ein Objekt geschaffen. erbaut. benutzt. verehrt, gefunden, ausgegraben, aufbewahrt, präsentiert usw. wird.

Quelle: Erhaltung des kulturellen Erbes – Allgemeine Begriffe; Deutsche Fassung EN 15898:2011, 3.1.8

L

Leistungsverzeichnis

O

Objekt

Objekt (de)
object (en)
objet (fr), bien culturel (Syn.) (fr) .
einzelne Ausdrucksform des materiellen Kulturerbes

ANMERKUNG In dieser Norm wird die Bezeichnung „Objekt“ für bewegliches und ortsfestes Kulturerbe verwendet. In bestimmten fachlichen zusammenhängen werden andere Bezeichnungen benutzt: z. B. .Artefakt“, ,,Kulturgut“,
,.Gegenstand“ (,,item“ im Englischen), ,,Ensemble“, .,Stätte“/,,Flächendenkmal“ (,,site“ im Englischen), ,,Gebäude“,
,.Erzeugnis“/,.Stoffaufbau“(Jabric“ im Englischen).

Quelle: Erhaltung des kulturellen Erbes – Allgemeine Begriffe; Deutsche Fassung EN 15898:2011, 3.1.3

P

Preisspiegel

Zusammenstellung der Angebote verschiedener Bieter
Quelle https://de.wikipedia.org/wiki/Preisspiegel

Präqualifikation
Präventive Konservierung

Präventive Konservierung (de)
preventive conservation (en)
conservation preventive (fr), rnesures de prevention (Syn.) (fr)
Vorkehrungen und Maßnahmen zur Vermeidung oder Minimierung von künftigem Schaden, Abbau und
Verlust und folglich invasivem Eingriff

ANMERKUNG Im Bereich beweglichen Kulturerbes ist präventive Konservierung im allgemeinen indirekt; d. h. diese
Vorkehrungen und Maßnahmen werden in der unmittelbaren Umgebung des Objekts durchgeführt.

Quelle: Erhaltung des kulturellen Erbes – Allgemeine Begriffe; Deutsche Fassung EN 15898:2011, 3.3.5

R

Reinigung
Reinigung

Reinigung (de)
cleaning (en)
nettoyage (fr)
Entfernung unerwünschten Materials von einem Objekt

ANMERKUNG Die . Kriterien dafür, was „unerwünschtes Material“ ist, sind stets festzulegen, z. 6. potentiell schädigendes Material. Detail verdeckendes Material, unästhetisches Material usw.

Quelle: Erhaltung des kulturellen Erbes – Allgemeine Begriffe; Deutsche Fassung EN 15898:2011, 3.5.3

Artikel: Reinigungsmethoden

Rekonstruktion

Rekonstruktion (de)
reconstruction (en)
reconstitution (fr), restitution (Syn.) (fr)
Wiederherstellung eines Objekts zu einer angenommenen früheren Form unter Verwendung von erhaltenem oder ersetzendem Material

ANMERKUNG 1 Eine Rekonstruktion respektiert die Bedeutung des Objekts und basiert auf Nachweisen. ANMERKUNG 2 Eine Rekonstruktion kann entweder physisch oder virtuell sein.
ANMERKUNG 3 In einigen Praxisbereichen wird die Bezeichnung „Restaurierung“ anstelle von „Rekonstruktion“ verwendet, wie sie hier definiert ist.

Quelle: Erhaltung des kulturellen Erbes – Allgemeine Begriffe; Deutsche Fassung EN 15898:2011, 3.5.6

Renovierung

Renovierung (de)
renovation (en)
renovation {fr)
Maßnahmen zur Erneuerung eines Objekts, ohne dass dabei notwendigerweise sein Material und seine
Bedeutung respektiert sein müssen

ANMERKUNG 1 Bloße Renovierung ist keine Maßnahme der Konservierung.

ANMERKUNG 2 Ein Renovierungsplan kann aber einige Konservierungsmaßnahmen einschließen.

Quelle: Erhaltung des kulturellen Erbes – Allgemeine Begriffe; Deutsche Fassung EN 15898:2011, 3.5.9

Reparatur

Reparatur (de)
repair (en)
reparation (fr)
Maßnahmen an einem Objekt oder einem Teil davon, um dessen Funktionalität und/oder Erscheinungsbild wiederherzustellen

ANMERKUNG 1 Eine Reparatur ist nur dann eine Maßnahme der Restaurierung, wenn sie die Bedeutung respektiert und auf Nachweisen basiert. ·

ANMERKUNG 2 Reparatur wird im Bereich des ortsfesten Kulturerbes allgemein als eine Maßnahme der
Stabilisierenden Konservierung angesehen.

Quelle: Erhaltung des kulturellen Erbes – Allgemeine Begriffe; Deutsche Fassung EN 15898:2011, 3.5.10

Restaurierung

Restaurierung (de)
restoration (en)
restauration (fr) . . .
Maßnahmen an einem stabilen oder stabilisierten Objekt, die darauf abzielen, seine Wertschätzung, sein
Verständnis und/oder seine Benutzung zu erleichtern, wobei seine Bedeutung sowie die vorgefundenen
Techniken und Materialien respektiert werden ·

ANMERKUNG 1 In einigen Professionen, speziell im Bereich des ortsfesten Kulturerbes, deckt der Begriff
,,Restaurierung“ traditionell die gesamte „Konservierung – Restaurierung“ ab.

ANMERKUNG 2 Stabilisierende Konservierung wird oft gleichzeitig mit Restaurierung ausgeführt.

Quelle: Erhaltung des kulturellen Erbes – Allgemeine Begriffe; Deutsche Fassung EN 15898:2011, 3.3.6

Reversibilität

Reversibilität (de)
reversibillty (en)
reversibilite (fr)
Ausmaß, in dem eine Behandlung rückgängig gemacht werden kann ohne Beschädigung des Objekts

Quelle: Erhaltung des kulturellen Erbes – Allgemeine Begriffe; Deutsche Fassung EN 15898:2011, 3.3.2

Rückbau

„Reduzierung“ von nicht erhaltungsfähigen Bauteilen
Quelle Pflegewerk: Pflegeplan

S

Sanierung

Sanierung (de)
rehabilitation (en)
rehabtlltatlon (fr)
Eingriffe an einem ortsfesten Objekt, um eine angenommene frühere Nutzung wieder zu ermöglichen, es an eine andere Nutzung oder an‘. bestimmte Standards für Wohnlichkeit, Sicherheit und Zugänglichkeit anzupassen

ANMERKUNG 1 Eine Sanierung sollte auf überprüften Nachweisen basieren und die Bedeutung berücksichtigen.

ANMERKUNG 2 Sanierung ist nicht automatisch eine Maßnahme der Konservierung, kann aber Konservierungsmaßnahmen einschließen.

Quelle: Erhaltung des kulturellen Erbes – Allgemeine Begriffe; Deutsche Fassung EN 15898:2011, 3.5.8

Schaden

Schaden (de), Beschädigung (Syn.) (de)
damage {en)
alteration (fr), deg radation (Syn.) (fr), desordre (Syn.) (fr), patholog ie (Syn.) (fr) Veränderung, die die Bedeutung oder die Stabilität mindert

ANMERKUNG 1 Stabilitat kann physischer. chemischer, biologischer usw. Art sein.

ANMERKUNG 2 Obwohl ,,Schaden“ allgemein negativ konnotiert ist, kann er manchmal als Steigerung der Bedeutung angesehen werden.

Quelle: Erhaltung des kulturellen Erbes – Allgemeine Begriffe; Deutsche Fassung EN 15898:2011, 3.2.7

Stabilisierende Konservierung

Stabilisierende Konservierung (de)
remedial conservation (en)
conservation curative (fr), interventions curatives (Syn.) (fr) .
Maßnahmen, die direkt an einem Objekt vorgenommen werden, um weiteren Abbau zu verhindern und/oder
Schaden zu begrenzen

Quelle: Erhaltung des kulturellen Erbes – Allgemeine Begriffe; Deutsche Fassung EN 15898:2011, 3.3.6

U

Unversehrtheit

Unversehrtheit (de), Integrität (Syn.) (de)
integrity (en)
inteqrite (fr)
Ausmaß an physischer oder ideeller Vollständigkeit eines Objekts

Quelle: Erhaltung des kulturellen Erbes – Allgemeine Begriffe; Deutsche Fassung EN 15898:2011, 3.2.3

W

Wert

Wert (de)
value (en)
valeur (fr)
Wichtigkeit, die eine einzelne Person oder die Gesellschaft einem Objekt zuweisen

ANMERKUNG 1 Werte können unterschiedlichen Typs sein, zum Beispiel: künstlerischen, symbolischen, historischen;
sozialen, wirtschaftlichen, wissenschaftlichen, technologischen, usw.. · ·

ANMERKUNG 2 Der zugeschriebene Wert kann sich je nach den Umständen ändern, z. 8. wie die Bewertung vorgenommen wird, ihrem Kontext und dem Zeitpunkt. Die Wertangabe soll immer begleitet sein von der Arigabe ihres spezifischen Typs.

Quelle: Erhaltung des kulturellen Erbes – Allgemeine Begriffe; Deutsche Fassung EN 15898:2011, 3.1.5

Wiederaufbau

Wiederaufbau (de), Remontage (Syn.) {de)
reassembly (en)
reassernblaqe (fr), remontage (Syn.) (fr)
Wiederzusammenfügung von getrennten Teilen eines Objekts

ANMERKUNG Die Bezeichnung „Anastylosis“ wird hierfür manchmal im Zusammenhang .mit ortsfestem Kulturerbe benutzt.

Quelle: Erhaltung des kulturellen Erbes – Allgemeine Begriffe; Deutsche Fassung EN 15898:2011, 3.5.5

Cookie-Einstellungen
Auf dieser Website werden Cookie verwendet. Diese werden für den Betrieb der Website benötigt oder helfen uns dabei, die Website zu verbessern.
Alle Cookies zulassen
Auswahl speichern
Individuelle Einstellungen
Individuelle Einstellungen
Dies ist eine Übersicht aller Cookies, die auf der Website verwendet werden. Sie haben die Möglichkeit, individuelle Cookie-Einstellungen vorzunehmen. Geben Sie einzelnen Cookies oder ganzen Gruppen Ihre Einwilligung. Essentielle Cookies lassen sich nicht deaktivieren.
Speichern
Abbrechen
Essenziell (1)
Essenzielle Cookies werden für die grundlegende Funktionalität der Website benötigt.
Cookies anzeigen